Seite auf Deutschverfügbar

Blog

Benvenuti nel nostro blog

Nel nostro blog potrete scoprire interessanti approfondimenti sul mondo della traduzione: dalle traduzioni ai traduttori e alle traduttrici, fino alle differenze culturali e linguistiche tra Germania e Italia e tra la lingua tedesca e quella italiana. Immergetevi e godetevi la lettura.

24 articoli

Leichte Sprache trifft Stempel und Chatbot – verständlich, beglaubigt, einzigartig

Auf it-sprachvermittler.de dreht sich alles um beglaubigte Übersetzungen Deutsch ⇄ Italienisch. Doch wer zum ersten Mal auf der Seite landet, sieht mehr als „nu…

Continua a leggere →

Urkundenübersetzung für jeden Lebensabschnitt

Die Bedeutung von Urkunden im Lebensverlauf. Lebenswege und Urkunden: Wie die richtige Übersetzung jedes Ereignis begleitet. Von der Geburt über die Eheschließu…

Continua a leggere →

Unterschiedlich, doch ähnlich – Die Wahrheit liegt immer dazwischen

Über die Kulturunterschiede und -gemeinsamkeiten zwischen Italien und Deutschland Zwischen Klischees und Gemeinplätzen ist es oft schwierig oder nahezu unmöglic…

Continua a leggere →

False friends und ihre Tücken — Wenn Wörter täuschen

Sprachen sind faszinierend in ihrer Vielfalt und Komplexität. Wenn es um das Erlernen einer neuen Sprache geht, stoßen viele auf sogenannte „falsche Freunde“ – …

Continua a leggere →

So weit weg und doch so nah – oder Weihnachten und andere Katastrophen

Traditionen und Rituale sind das Einzige, was das Leben ein wenig sicherer, stabiler und angenehmer machen. Wenn Traditionen und Rituale wegfallen, fühlen sich …

Continua a leggere →

Iscrizione all’Ordine dei Medici Bavaresi per giovani medici italiani/e

Se sei un/a giovane medico italiano/a e desideri iscriverti all’Ordine dei Medici Bavaresi ( → www.blaek.de) e la documentazione completa, necessaria all’iscriz…

Continua a leggere →

Anmeldung bei der Bayerischen Landesärztekammer für italienische Ärzte*innen

Wenn Sie sich z.B. als junge*n italienische*n Arzt oder Ärztin in Bayern niederlassen und sich deswegen bei der Bayerischen Landesärztekammer ( → www.blaek.de) …

Continua a leggere →

Due notti dopo Halloween

Questo è il racconto di una strana usanza praticata in Sicilia che è – anzi – era (!) abbastanza diffusa prima dell’avvento di Halloween all’inizio di novembre.…

Continua a leggere →

Zwei Nächte nach Halloween

Das ist die Erzählung über ein seltsames Brauchtum auf der Mittelmeerinsel Sizilien / Italien, das vor der Halloween-Ära Anfang November ganz verbreitet war, ja…

Continua a leggere →

Flying home for Xmas – Wieso fliegen Chinesen getrennt?

Die Stewardessen fragen alle Passagiere auf deutsch und zur Sicherheit auch auf italienisch: „Passeggeri per Stoccarda?“, was so viel „Passagiere nach Stuttgart…

Continua a leggere →

Air Berlin fliegt nach Monaco

Auf der Rollbahn eines süditalienischen Flughafens – genauer gesagt – auf der Gangway oder auch Fluggasttreppe genannt, spielt sich folgende Szene beim Besteige…

Continua a leggere →

Die Geschichte eines Kochverbrechens: Spaghetti teilen!

Dass Spaghetti vor dem Kochen nie zerbrochen werden sollten, ist den meisten Liebhabern der italienischen Küche mehr oder weniger bekannt. Einfach Spaghetti aus…

Continua a leggere →

Klein, süß und eiförmig. Was ist das?

Was passiert, wenn eine Italienerin und ein Deutscher zusammenarbeiten? Es kann nur was Gutes daraus werden.

Continua a leggere →

Zu mir oder digital? Sich am Arbeitsplatz verlieben – Eine italienische Redewendung

Redewendung, die besonders im Zusammenhang mit Liebesbeziehungen am Arbeitsplatz sehr interessant ist. Die Redewendung lautet: „Dove guadagni la pagnotta, non m…

Continua a leggere →

Von der Piemontkirsche über die Pizza „Festausgabe“ bis hin zur Schweinshaxe

Es gibt zwar Marken oder Produktbezeichnungen, die vielleicht in dem einen Sprachraum gut funktionieren und auf Käufer effekthascherisch wirken, jedoch nicht im…

Continua a leggere →

Was hat Heidi mit ihren Schafen und Ziegen mit Italienisch zu tun?

Auf den ersten Blick scheint es keine Verbindung zu geben. Bei genauerem Hinsehen zeigt sich jedoch eine subtile Gemeinsamkeit: Italienisch und Heidi haben tats…

Continua a leggere →

it-sprachvermittler.de ist nun auch bei Facebook

it-sprachvermittler.de | beglaubigte Übersetzungen | Italienisch ⇄ Deutsch für Privatpersonen hat nun eine offizielle, öffentliche Facebook-Seite. Untenstehend …

Continua a leggere →

Ach, Du Schreck! Nicht mit der ganzen „famiglia“!

Manche Wörter lassen sich im Deutschen und Italienischen leicht übersetzen. Andere hingegen bereiten mehr Schwierigkeiten. Auf den ersten Blick wirkt das italie…

Continua a leggere →

Gibt es Pizzasorten mit unappetitlichen Lauten?

Pizzasorten und die Tücken der Sprache — Gibt es Pizzasorten mit unappetitlichen Lauten? Ja, lautet die Antwort. Diese gibt es tatsächlich — zumindest sprachlic…

Continua a leggere →

it-sprachvermittler.de jetzt auf Instagram – Einblicke in die Übersetzungswelt

Moderne Kommunikation umfasst heute auch die Nutzung sozialer Netzwerke. it-sprachvermittler.de freut sich, bekanntzugeben, dass wir nun auch auf Instagram vert…

Continua a leggere →

Brauche ich einen Übersetzer oder einen Dolmetscher?

Ein Übersetzer arbeitet hauptsächlich mit geschriebenen Texten. Die Aufgabe eines Übersetzers besteht darin, Texte aus einer Ausgangssprache in eine Zielsprache…

Continua a leggere →

Eine binationale Ehe?

Heiraten kann eine wunderbare Erfahrung sein, besonders wenn alle erforderlichen Unterlagen vor der Eheschließung ordnungsgemäß zusammengestellt wurden. Doch wa…

Continua a leggere →

Was ist, wenn meine Tochter an der Bocconi Universität in Mailand studieren will …

Studium an der Bocconi Universität: So unterstützen Sie Ihre Tochter. Die Entscheidung, an einer renommierten Universität wie der Bocconi in Mailand zu studiere…

Continua a leggere →

Als meine Mutter „von“ (!) mir schwanger war — wenn Präpositionen schiefgehen

Präpositionen: Der kleine Fehler mit großer Wirkung — Präpositionen sind in jeder Sprache ein schwieriges Thema. Es ist äußerst gefährlich, bedenkenlos davon au…

Continua a leggere →
Contattami