← Zurück zum Blog
Was hat Heidi mit ihren Schafen und Ziegen mit Italienisch zu tun?

Was hat Heidi mit ihren Schafen und Ziegen mit Italienisch zu tun?

Auf den ersten Blick: gar nichts. Bei genauerem Hinsehen jedoch mehr, als man denkt. Denn Italienisch und Heidi haben tatsächlich etwas gemeinsam – und es liegt mitten in den Alpen.

Das Land von Heidi, Bergen und Käse mit Löchern

Man kennt es als das Land von Heidi und ihren Schafen und Ziegen, berühmt für seine Berge und den Käse mit den Löchern. Neutral war es seit jeher, dazu ein Zusammenschluss zahlreicher Kantone – oder präziser: eine Eidgenossenschaft. Richtig erraten: Die Rede ist von der Schweiz, la Svizzera.

Italienisch – die vierte Amtssprache der Schweiz

Neben Deutsch, Französisch und Rätoromanisch ist Italienisch offiziell die vierte Amtssprache der Schweiz. Gesprochen wird sie vor allem im Süden des Landes, im Kanton Tessin.

Aus Chur kommend führt der Weg über den San-Bernardino-Pass – auf der Autobahn, oder wie sie hier offiziell heißt: Autostrasse. Über die A13 geht es Richtung Bellinzona und weiter auf der A2 Richtung Chiasso. Herzlich willkommen im Tessin – auf Italienisch: Benvenuti in Ticino!

Schweizer Flagge – Kanton Tessin

Die mediterrane Seele der Schweiz

Bereits am Ufer des Luganersees grüßen die ersten Palmen und Zypressen. Es riecht und schmeckt nach Bella Italia – noch mit einem Hauch „Schweizer Käse“. Im Tessin, der „mediterranen Seele der Schweiz“, ist die Luft milder, und die Erinnerung an die schroffen Alpengipfel verblasst zwischen Mittelmeervegetation und südländischem Flair.

Beglaubigte Übersetzung Ihres Tessiner Dokuments

Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung Ihres Schweizer Führerscheins aus dem Tessin – in italienischer Sprache – ins Deutsche? Wenden Sie sich nicht an Heidi, sondern an it-sprachvermittler.de in München. Ob Heidi selbst Italienisch sprach, sei dahingestellt …

Logo it-sprachvermittler.de

Direktanfrage